Другой Хайям

600 

2 in stock

ISBN

978-5-9633-0076-3

Автор

Хайям О.

Год издания

2014

Издательство

"Традиция"

Количество страниц

216

Серия

Метафизическая поэзия

Тип обложки

Твердый переплет

Язык издания

Русский

Радикально новое для русскоязычного читателя понимание рубаийята Омара Хайяма. Его поэзия замечательна простотой погружения кого угодно в сложнейшие переплетения концепций и образов. В некотором смысле Хайяма можно назвать суфийским авангардистом, предлагающий миру современный и в то же время коренящийся в глубокой древности взгляд. Русские переводчики Хайяма, особенно советского периода, основывались на подстрочниках, переведенных напрямую с персидских оригиналов. Они создавали Хайяма по собственному образу и подобию, создавая его тексты без понимания внутреннего духовного контекста персидской поэтики. Данная книга — эхо провокационного импульса, порожденного в 1968 году английским переводом Роберта Грейвса и Омара Али Шаха, сделанного напрямую с персидского. Та книга побудила Юлия Аранова взяться за новый перевод Хайяма на русский. Эта книга — попытка на русском языке ответить на вопрос, кем же был легендарный Хайям на самом деле.